Friday, December 31, 2010

Socks of Kasper

 
 

SOCKS OF KASPER. 

Jag är redan störtkär i de här sockarna. Gillar verkligen skiftningarna i garnet.

Garn: Mitt eget handspunna 3-trådiga sockgarn 
Fiber: 100 % merino
Vikt: 63 gram
 Mönster: Dödergöks Krumelursockor

PS. Jag kommer snart uppdatera min Etsy-shop med ett sockgarn spunnet i samma teknik som det här. DS.


SOCKS OF KASPER. 

I'm already deeply in love with these socks. I love the changing colours in the yarn. 

My own handspun 3-ply sockyarn 
Fiber: 100 % merino
Weight: 63 grams
Pattern: A pattern written in Swedish with an after thought heel.

PS. I will soon be updating my Etsy shop with a sock yarn spun with the same technique as this yarn. DS.

Wednesday, December 29, 2010

Medan killen kollar på tv


 ... SITTER JAG I ett hörn och spinner. Och lyssnar på ljudbok. På spolarna: ett sockgarn i handfärgad BFL.

AS MY BOYFRIEND are watching TV, I'm spinning. And listen to an audio book. On the bobbins: a sock yarn in hand painted BFL.

Monday, December 27, 2010

Lamm under utveckling

I GÅR RAPPORTERADES det från Falköping att mitt lamm sedan någon månad lämnat Baggulfs pung (monstret med ballarna på gårdagens bild) och numera härjar i någon tjock fårmage. Spänningen stiger.

YESTERDAY I GOT a report from Falköping telling me that my lamb left the scrotum of Baggulf (the monster ram on yesterdays photo) a month ago and are making some ewe looking fat by now.

Sunday, December 26, 2010

Årets mest otippade julklapp


VAD ÄR DET mest otippade du skulle kunna få i julklapp? För min del skulle jag svara garn. Min ömma moder pupmade mig hårt på julklappsinformation i år. När jag inte längre kom på något, sa jag "garn" - trots att jag visste att hon skulle gå i taket. Och det gjorde hon.


Med det sagt kan jag lova att det inte var min mor som kom med förslaget till årets mest otippade julklapp. Det var min pojkvän. Han köpte inte heller garn till mig. Och inte ull. Han köpte ett helt jäkla får.

Jepp, jag fick ett lamm i julklapp. Att lammet inte existerar mer än i baggens gigantiska klockor än, är en mindre fråga. I april när Lindas får lammar får jag välja ett vilket som helst. Sen tar Linda och Stybbe hand om det tills jag väljer att ta hem det - eller slakta det. Försöker hinta till killen att det kanske är på sin plats med en bondgård i julklapp nästa år. Så jag kan ta hand om fåret själv. Han verkar inte tycka att det är någon vidare bra idé. Kan inte förstå varför.

Fortsättning på julklappshistorien lär följa...


What is the most unlikely Christmas gift you could get? For me, I have to say "yarn". My tender and caring mother was really annoying asking over and over again what I wanted for Christmas. When I could think of no more, I said "yarn" - even thought I knew she would make a fuzz about it. Which he did.

With that said, I can promise that it wasn't my mom who came up with the idea of this years most surprising gift. It was my boyfriend. He did not buy me yarn, nor wool. He bought me a whole sheep.

Yes, it's true, he gave me a lamb for Christmas. It doesn't exist more than in the gigant balls of the ram yet, but that don't bother me. When the sheep is having their lambs in April, I will go to Lindas in Falköping and pick any of the newly born. After that Linda and her husband will care for the lamb until I decide to take it home - or take it down. I'm trying to hint to my boyfriend to buy me a farm for next Christmas. So I can pet the sheep myself. He doesn't seem to consider it as a good idea. I can't understand why.

This story is likely to be continued...

Friday, December 24, 2010

Merry Christmas from a former sailor


TOW YEARS AGO I signed on a Swedish tanker a few days before Christmas. I stayed onboard for four weeks. Those weeks was about the best I ever had. We had a crazy fun captain, an even more crazy chief officer (the rank below captain) and there was lots and lots of fun.

The picture above was taking onboard in the engine workshop. It was 2008's Christmas card sent to my friends. The two 2nd engineers (engine officers) and I made beards out of air condition fan filters and found a couple of red rags which we turned into hats. The red cover all was the companys standard dress. You simply take what you got.

With this, I wish you a Merry Christmas!

Thursday, December 23, 2010

Julklappen jag hittade för sent

Photo: sfb


I'M IN LOVE. Need to say no more. The Aligator Bag. I want one. Now.

Tuesday, December 21, 2010

The Boy Hat






LÅT MIG PRESENTERA broderns mössa. Den han stickade själv efter att ha bett mig om garn.

PS. Nej, jag har  inte hjälpt honom med stickningen. Han har gjort allt själv. Helt själv. 




LET ME INTRODUCE my brothers hat. The one he knitted himself after asking me for some yarn.  

PS. No, I haven't helped him knit it. It's all his work. All of it. 

Garn/Yarn: M&K Eco ull 
Mönster/Pattern: The Boy Hat (Ravelry-länk/link)

Skillnaden på tunnt och tunnt

JAG FICK EN beställning på handspunnet sjalgarn där antalet meter var viktigare än antalet gram. Så jag provspann ett garn bara för att se hur många meter jag fick ut på ett hekto. Jag var ganska stolt när det visade sig att jag fick ut 380 meter tvåtrådigt garn. För mig är det rätt tunnt.

Idag läste jag på Hillevis blog att hon får ut 366 meter tvåtrådigt - på 25 gram. (!!!)

Jag antar att det är skillnad på tunnt och tunnt.


I GOT AN order for handspun lace yarn where the yardage was more important than the weight. So I test spun a yarn just to see how many yards I could make out of 3,2 oz. (100 grams - or 3,2 oz is the standard weight of yarn and fiber in Sweden) I was pretty proud when it turned out that I could spin 416 yards of 2-ply out of it. For me, that's pretty thin.

Then, today, I read a post in Hillevis blog (English link) that she had spun a 2 ply lace yarn of 400 yards - out of a 0,8 oz!

I guess that's there a different about thin and thin.

Monday, December 20, 2010

Sorry, måste avreagera mig

JAG BLIR BARA så jävla sur på Arbetsförmedlingen. Först visar man upp en massa papper, fyller i blanketter och får stora OK-stämplar överallt. Inga fler blanketter ska lämnas in, nejdå. Nu när jag visat upp papper om att ersättningsdagarna håller på att sina och att jag har fått praktik, då är allt grönt. Grönt är fint. Grönt är inga besvär. Jag var till och med varit ute i väldigt god tid med papper och information att jag får lite klapp på huvudet att jag är en så jäkla duktig flicka.

Sedan går det en månad och man får påminnelser och uppmaningar om att skicka in den och den blanketten och det intyget. Allt det som förut var störtgrönt och lugnt för tre månader framöver, är plötsligt illrött och larmar med gälla signaler. Men jag har ju redan lämnat in blanketterna! Ni har registrerat dem. Jag har redan varskott om att mina ersättningsdagar håller på att ta slut. Jag har en papperskopia på den noteringen. Var är problemet? Var går gränsen för mitt eget ansvar och deras? Jag är vuxen. Jag klarar mig. Men måste jag göra allt jobb två gånger - eller tre, bara för att jag är i kontakt med en myndighet?

Känner ni igen det? A-kassan? Försäkringskassan? Försök aldrig vara en duktig flicka där. Du begravs i högar av blanketter, betar av blanketterna, får tillbaka dem, får några extra på köpet... Det är jobbigt nog när man är frisk. När man är sjuk är det ett jävla helvete.

Sunday, December 19, 2010

Some sort of hat


KILLEN LIGGER BAKFULL i soffan och tycker synd om sig själv. Eftersom han inte riktigt är i stånd att protestera, lät jag honom agera modell för senaste mössan. Jag är inte speciellt nöjd med den. Lyckades inte  med minskningarna och gjorde den för kort för att kunna ha den som baggymössa. Antar att det är så det går när man kör saker fritt ur huvudet utan att ha stickat mössor förr. Nästa gång hittar jag ett lämpligt mönster. Har garn över till en till. Men, den är varm och kanske finns det någon någonstans med mindre huvud som passar bättre i den? Lägger den i charity-lådan så länge.


MY BOYFRIEND IS laying in the sofa with a heavy hang over. As he doen't have energy to make any protests, I used him as a model for my latest hat. I'm not too happy about the design. I didn't make it with the increases and made it to shallow to work as a baggy hat. I guess that whats happen  when you make a hat out of your own head without any experiences of making hats. Next time I will find a pattern. I have yarn enough to make another one. But, it's warm and maybe there's someone somewhere with a smaller head that fit into it better? For now, I put it in the charity box.

Saturday, December 18, 2010

Färskt från spinnrocken



DET HÄR ÄR vad jag pysslat med på sistonde. Sjalgarnerna kommer att läggas upp till försäljning på min Etsy shop inom en snar framtid.

Spolarna från vänster: 2-trådigt sockgarn i 100 % BFL och ett sjalgarn i 100 % Wensleydale som fortfarande är under arbete. Det ska bli 2-trådigt.

Härvor från vänster: vitt sjalgarn 100 % BFL, 3-trådigt navajotvinnat sockgarn i 100 % BFL, två härvor supermjukt elastiskt mysgarn (jag är sjukt förtjust i de där härvorna) i 100 % merino cross. Den lila härvan längst ner till vänster är ett "gammalt" 2-trådigt garn som uppdaterats till 4-trådigt kabeltvinnat garn.

Knyten uppifrån och ner: Rosa och svart; kabeltvinnat garn 100 % merino  ihop med bommulstråd. Turkost kabeltvinnat sockgarn 100 % Cheviot, lilamelerat kabeltvinnat sockgarn i 100 % merino. Mintgrönt kabeltvinnat sockgarn i 100 % Texel.


THIS IS WHAT I've been doing lately. The white and pink lace yarns will be put up for sale at my Etsy shop soon.

Bobbins from left: 2 ply sock yarn 100 % BFL, lace yarn 100 % Wensleydale that's still under construction. It will end up as a 2 ply yarn.

Skeins from left: White lace weight yarn 100 % BFL, 3-ply navajo plied sock yarn 100 % BFL, two skeins of super soft elastic cosy yarn (I really like this one) 100 % merino cross. The purple skein in the lower right corner is an "old" 2 ply yarn updaded to a 4 ply cable plied yarn.


Bundles top down: Pink and black; cable plied 100 % merino and black 100 % cotton threads. Turqouise; cable plied sock yarn 100 % Cheviot, Marbled purple; cable plied sock yarn 100 % merino, Mint green; cable plied sock yarn 100 % texel.

Friday, December 17, 2010

Vad gör du nu för tiden?


JOBB. PRAKTIK. ARBETSTRÄNING.
Vad är skillnaden?

Tja, jobbar gör man när man är frisk. Praktiserar gör man när man inte har tillräcklig kunskap inom ett yrkesområdet. Arbetstränar gör man när man varit sjuk.


Jag arbetstränar. Det akterseglade jobbet är inget jobb, det är ingen praktik, det är arbetsträning. Och jag är inte till sjöss. Jag är iland. På ett kontor. I en bransch där jag inte kan ett skit om någonting. Vilket faktiskt är en ganska befriande känsla. Inte en jäkel klandrar mig för att jag inte kan någonting. Suveränt.

Varför jag arbetstränar, berättar jag en annan gång.  Men jag mår bra. Jag har en arbetsplats. Jag har arbetskamrater. Jag har arbetskamrater som vill fika med mig. Arbetskamrater som lunchar med mig. Arbetskamrater som säger att jag är duktig. Arbetskamrater att skratta ihop med. Jepp, livet är rätt bra nu.

Thursday, December 16, 2010

Borta puts väck

NU NÄR JAG varit tyst om handarbetandet ett tag, tänkte jag flasha vad jag pysslat med på sistonde. Och bara för att jag bestämde mig för att göra det, hitta jag inte kameran. Jag sitter här med ett minnerskort, men jag har hört att man inte kommer så långt med sådana innan det att man tagit själva fotot man ska ladda upp... Återkommer när kameran är återfunnen.


AS IT HAS been quiet on the crafty side of life in the blog, I thought I would flash what I've worked with recently. And just because I decided to do that, I can't find the camera. I'm sitting here with a memory card, but I've heard you don't get that far with those before you actually have the photo you want to upload on the card in question. I'll be back when the camera is found.

Monday, December 13, 2010

Du vara min hemlis

Min hemlis?

HEMLIS, MIN HEMLIS.

Jag fick en första aning när jag såg garnet i första paketet. Jag vet inte varför, men det sa mig nästan mer än ledtråden

Ledtråden i oktoberpaketet var "När är ugglan vaken". Det finns kanske en annan tanke bakom ordvalet, men jag tänkte på den där lägernatten när Johanna, Therese och jag satt uppe hela natten och pimplade vin. (Bör för Johannas skull påpeka att hon inte drack en droppe - till min och Thereses fulla glädje) Några nattvandrare såg oss där på farstun under nattens lopp. Så här i efterhand vill jag gärna minnas att en person sa något om nattugglor, men det kan ha varit ett påhitt alltihop. Men hon såg oss. Hon som är typisk för det där gröna garnet.

Så kom novemberpaketet i fredags. Det var undertecknat med en cirkel. Eller något som var hyfsat runt i alla fall. Och jag funderade och funderade, vad fasen hade det med ugglans vakentider att göra? Killen föreslog att det betydde "evigt mörker" men det kändes inte riktigt...  Rätt...

Men så alldeles innan jag somnade i fredags kom jag på att jag faktiskt sagt att jag skulle gifta mig med en av tjejerna på lägret. Det måste vara en ring! En förlovningsring. Nu när jag sansat mig lite antar jag att det skulle föreställa en speedwaybana.

Jag kan ju ärligt säga att jag tvingat in alla ledtrådarna för att de ska matcha den här personen. Men jag tror jag har rätt ändå. Eller hur Camilla? (Säg ja för annars blir jag knäckt)

Sunday, December 12, 2010

Novembers hemlispaket


NOVEMBERS HEMLISPAKET. Det innehöll tre guldnougat till från början, men tja... Det har ju gått tre dagar sedan jag öppnade paketet...

Det var ett otippat paket. Och fastän jag är nästan helt säker på vem min Hemlis är, och fastän hon måste ha hört mig svära över spetsmönstena på lägret i somras (ingen där kan ha undgått att höra det...) har hon skickat mig ett mönster som ser så jäkla avancerat ut så att jag blir skraj bara jag tittar på det. Det är i och för sig inte spets, men det är mönstrat till tusen. Med pärlor. Tusen ställen att vela bort sig på. Det är nästan så att jag blir lite smickrad av attt någon faktiskt tror att jag skulle klara av det. Fast nu har jag ju inga ursäkter till att inte sticka vantarna. Förut kunde jag ju alltid skylla på att jag inte hade mönstret.

Paketet innehöll en chokladkalender, fyra GuldNougat, Eve-mönstret, två nystan DROPS Baby Merino, två påsar pärlor, en virknål och... Jag kommer inte ihåg vad de där banden heter. Bårdband? Skitsött är det i alla fall.

Och så här såg kortet ut:


Den där cirkeln längst ner gör mig ganska säker på att jag vet vem hemlisen är. Det var inte självklart, långt ifrån. Jag kom på det i natt, precis innan jag somnade. Vem det är? Det tar jag i morgon.

TACK HEMLISEN! 

Saturday, December 11, 2010

Førlåtelse

HEMLISEN, DU ÆR førlåten! (Bilder kommer) Och jag tror jag vet vem du ær. I alla fall om den dær cirkeln på kortet ska førestælla en ring. Ska den det?

(Varfør alla konstiga bokstæver? Tja, killen och jag bestæmde oss før att dra till København øver helgen. Och hær har de bara konstiga bokstæver på tangentborden...)


SECRET PAL, YOU'RE forgiven for everything. And I belive I know who you are. At least if that circle on the post card is supposed to be a ring. Is it?

(Pictures are coming later. Right now I'm on a mini vacation in Copenhagen and don't have any chanse to upload any pictures.)

Wednesday, December 8, 2010

Till min hemlis

Hörredu Hemlisen, det kanske är dags att du avslöjar vem du är så jag kan skicka över en almenacka till dig? (Av ren envishet använder jag aldrig smileys i ren text - förutom i mejl. Men jag tänkte tillägga att det hade varit en sån efter den där frågan om jag nu hade använt mig av dem. I annat än mejl, då.)


(Till alla andra: Jag har inte fått mitt novemberpaket och den tålmodiga sjömannan börjar bli lite grinig)



HEY, SECRET PAL, maybe it's time for you to tell me who you are so I can send you a calendar?

(To everyone else: My secret pal haven't send me the November package yet. The patient seaman starts to get  grumpy.)

Tuesday, December 7, 2010

Om att hjälpa en medmänniska


VILL DU GÖRA något fint för en medmänniska i jul? Gå in på den här bloggen och skänk 100 kronor till Karin. Jag har gjort det.

Jag har en vän som precis som Karin är mycket, mycket sjuk - jämt, alltid och ständigt. Jag önskar att min vän varit frisk nog för att kunna göra det som Karin vill göra - åka på semester med sin familj innan hon inte orkar längre. Karin är 27 år, har en liten dotter och två bonusbarn - och tillbringar 8-10 månader om året på sjukhus.

För de flesta av oss är 100 kronor inte så mycket. För andra gör det verkligen skillnad. Även om de bor i Sverige.


THIS IS A post about a 27 year old mom who spend 8-10 months a year at hospital. Before she gets too sick, she wants to go on a vacation with her family. This is a request to give a small amount (10 Euro) to make this girls dream come true. If you want to read her blog - which is written in Swedish, use Google Translate.

Saturday, December 4, 2010

Elin är...

SÅG EN KUL grej i Mias blogg som hade sett det i Claras som hade sett det i... Ja, du fattar grejen.

Du googlar ditt eget namn och "är". I mitt fall "Elin är". Mia och Clara hade fått upp massa fräcka positiva saker.

Det här fick jag uppföljande:

Elin är tillbaka (jepp, det är jag - mer om det en annan gång)
Elin är porrig (öh... eh... jo... neh!)
Elin är årets Viktklubbare (jo, jag vet, jag har gått upp 20 kilo på typ ett år så jag har kanske klassat in i någon slags klubb)
Elin är inte sjukare än andra barn (kanske inte... jag var halsbarn. Och ett sådant barn som slog i huvudet jämt. Sju hjärnskakningar senare är jag som jag är)

Elin är jättetrött (jo, klockan är ju tolv på natten...)
Elin är borta (var är jag?)
Elin är död. (Kollar pulsen för säkerhets skull)

Däremellan har jag visst gjort slut med Tiger en massa gånger plus att det finns en massa nyheter om mig och en ekologisk ko på Arla. På något sätt känns det som om det hade varit bättre att heta Mia eller Clara...


I SAW A fun thing  in Mias who had seen it in Claras (Swedish links)blog who had seen it in... Well, you get the thing?

You google your name followed by "is". In my case "Elin is". Mia and Clara got a lot of cool, positive hits.

This is what I got.

Elin is back (yes, I am. More about that antother time)
Elin is porrig - well I don't how to translate this word. Porrig means that you're are sexy in a porn actress way. If any of my English speaking friends know the word I'm after, please let me know. (Anyway, I don't feel sexy in any way.)
Elin is the Weight Watcher of the year (okay, I've gained 20 kilo in one year so I might make it to some sort of club)
Elin is not sicker than other children (maybe not... I was one of those kids who always got a soar throat. And that kind of kid that always bumped her head. Seven concussions later, I simply am the the way I am.)
Elin is very tired (well, I am, the clock is almost midnight)
Elin is gone (where am I?)
Elin is dead (I'm checking the pulse just for safety)

In between those hits were a lot of talk about Elin and Tiger - and a farmer and an ecologic cow that supplies a one of Swedens largest milk producing companies. The cow thing comes from a commercial where a young female farmer (Elin) talks about her every day life while petting a huge cow.

Killens jävla tröja



DET GÅR TROLL i killens tröja. Ja, jag börjar tröttna. Hur kommer det sig att han alltid ser så jävla feminin ut när han får på sig den?

(Jaja, jag vet, jag är inte så bra på det där med att göra halslinningar...)



THERE'S SOMETHING ABOUT my boyfriends sweater that drives me mad. How can I - or he - or the sweater, make him look soo feminine wearing it?

(Yeah, I know, I'm not good at this neck thing...)

Friday, December 3, 2010

We got a winner!


DET ÄR LUSTIGT hur olika vi ser på saker. Och hur olika vi tänker. Jag hade inte en tanke på att ange rekommenderade stickor när jag lade upp mina garner på Etsy. För ett knappt år sedan hade jag förbannat någon som varit så jäkla korkad att den säljer ett garn utan att berätta vilka stickor man bör använda. Men på det året som gått har jag lärt mig att si och så många meter betyder ungefär så tjock stickor. Och när man väl lärt sig det där, är det väldigt lätt att glömma att alla inte samlar samma (ibland onödiga) information som du själv.


Jag har fått massa bra feedback på shopen. Jag kommer bland att uppdatera alla garner med tvättråd och rekommenderad stickstorlek. På sikt kommer bilderna fotograferas i samma miljö för att bli mer enhetliga (tack MiaStick för ditt fiffiga tips om tvättkorgen) och kanske kommer jag också att göra mindre provlappar för att visa hur garnet ser ut uppstickat.

Men det här var ju en tävling och en tävling brukar ha en vinnare... Efter att ha skalat bort smickret och tagit en närmare titt på den rena feedbacken, har jag en solklar vinnare. Och sedan lade jag på smickret och fick en självklar kandidat till ett tröstpris.

Vinnare är: Therese!
Therese, du får ett presentkort på $30 att spendera i shopen.


Tröstpriset går till: Kajsa som var gav en extra värmande kommentar.

Jag kommer mejla båda vinnarna inom kort för mer information.

Och till dig som inte vann - misströsta inte. Du får en chans till i Stickameras julkalender!


IT'S FUNNY HOW different we all see and think about things. I didn't have a thought of writing down recommended needle size for the yarns in my shop. Less than a year ago, I would have been really irritated on anyone stupid enough to sell a yarn without telling me which needle to use. (At least which one to start with.) So why didn't I write about the needles? Well, I've learned a lot during the recent year. I'm nerd enough to know just about which needle size to use for a certain yarn. And I have forgot about how it was not knowing where to start. (Not everyone can be as nerdy as I am)

I've received a lot of good feedback on the shop. The needle size is just one thing. Another is washing recommendation. All my listed items will be updated with this information anytime soon. By time I will also make the pictures more homogeneous by taking the photographs in the same environment. And maybe I will make small swatches to show what the yarn look like knitted up.

But this was a contest and as contest usually got winners. Looking beyond the flattering comments, I had one comment standing out from the rest. And while looking at flattering words, I found a winner of a consolation prize.

The Winner is: Therese. (Swedish link)
Therese will receive the $30 gift certificate.

The consolation prize goes to: Kajsa who wrote me a very nice comment.

I will e-mail both of you soon for more information.

And for you who didn't win, don't despair, there's another chanse here. (Site in Swedish with a competition open only for Europeans.)

Thursday, December 2, 2010

Tävlingspåminnelse - Competition reminder



JAG VILL SLÄNGA in en påminnelse om tävlingen. Jag har fått flera bra förlag på förbättringar, men jag tror säkert att det finns fler som ingen annan tänkt på. Det är fritt fram att lämna in feedback fram till klockan 18.00 ikväll. Efter det utser jag en vinnare som får 30 dollar att spendera fritt i min Etsy shop.

I JUST WANT to give you a reminder of the competition. I have receive several feedbacks with good ideas, but I'm sure of that there's more things that no one have yet been thinking of. Keep leaving feedback until 6.00 pm (UTC +1) tonight. After that I will choose a winner that will get 30 dollars to spend in my Esty shop.